Anasayfa / Anayurt Gazetesi Köşe Yazıları / Posta Pulları Arapça Olmuş, Haberimiz Yok

Posta Pulları Arapça Olmuş, Haberimiz Yok

cropped-hakki.pnghhk1

Kartpostallar dışında bütün Arap harfli pullar 1 Mayıs 1934 tarihinden itibaren tedavülden kaldırılmıştı. Arap harfleri ile piyasaya çıkan son pul serisi ise 1929 yılında Latin harfleri ile değerleri yazılan sürşarjlı posta pulu olarak çıkartılmış olan üçlü seridir. Yeni Türk harflerinin kullanıldığı ilk seri ise 1926 yılında piyasaya çıkan 3. Londra serisidir. Harf devriminin 1 Kasım 1928 tarihinde kabul edildiğini düşünürsek 3 sene gibi çok kısa bir zaman içerisinde pullardan eski harfler kaldırılmış ve kanunun kabulünden 6 sene sonra da eski pullar tamamen tedavülden kalkmıştı.
İlginç olan ise ARAP HARFLERİNİN sessiz, sedasız ve kanunsuz bir şekilde tekrar kullanılmaya başlandığı. Milletin fark etmemesi için pilot olarak PTT ‘nin posta pulları üzerinde HAT SANATI adı altında SÜREKLİ OLARAK ARAP ALFABESİNİ kullanmaya başlandığı yazılmıştı.
Fakat elinize bir mektup zarfı geldiğinde makineden geçmemiş ise üzerinde yer alan pullara dikkatle bakın. Ben baktım! Arap alfabesine ilk önce PTT geçmiş.
Kalkıp birde Osmanlıca diye yuttururlar. Biliyoruz ki Osmanlıcanın bir alfabesi yoktu. Osmanlıca Arap alfabesiyle yazılırdı. PTT’nin bu pulları tedavüle çıkartırken izlediği yol ise traji komik. Hat sanatına ait örnekleri yaşatıyormuş.
ARAP HARFLERİ AKP iktidarında tekrar kanunsuz bir şekilde kullanılmaya başlandı. PTT Posta pulları üzerinde HAT SANATI adı altında SÜREKLİ olarak ARAP HARFLERİNİ son birkaç yıldır kullanıyor.Tüm kamuoyunun bilgilerine …
Gelelim şu Osmanlıca mezar taşları meselesine;
Kimsenin yorulmasına gerek yok. Arap alfabesini dayatmak için Osmanlıca öğrenmeye gerek yok. Bir yazar, entelektüel tüm mezar taşlarını okuyup bir kitapta yayınlamış. Yani bu işi çözdük. O halde dayatmaya gerek yok.
Araştırmacı,yazar Sevim, 1500’lü yıllardan başlayarak Osmanlı mezar taşlarındaki manzum metinleri inceledi.Hazırladığı eserde, İstanbul Eyüpsultan, Edirnekapı, Beykoz, Beyoğlu, Çemberlitaş, Karacahmet, Merkez Efendi gibi mezarlıklar ve hazireler ile Anadolu ’dan yaklaşık 20 ildeki tarihi mezar taşları manzumelerine yer vermiş.
Yani artık bu kitabı eline alan herkes Osmanlıca mezar taşlarını rahatlıkla okuyabilir. Hemen hemen mezar taşlarında ne yazıyorsa kitap haline getirilmiş.
Bu arada unutmayalım: Arap alfabesi bir Ortadoğu dilidir. Türkçenin ise geldiği yer belli olup Asya-Avrupa dilleri ailesine mensuptur. Bu yüzden dilimizin değeri maalesef Büyük Selçukludan itibaren ciddi olarak erozyona uğramıştır. Bunda asıl sebep ise ticaretin yoğunlaştığı bölgede kullanılan dilin ağırlıklı olarak Fars ve Arap dilleri olmasıdır.
Alfabe değişikliğine gidilerek Türkçe eski görkemli günlerine dönmese de ait olduğu Asya-Avrupa dil ailesine geriye dönmüştür. Zaten Araplar biz Türkleri Müslüman görmekte hep zorlandılar. Yakaladıkları ilk fırsatta hançerlemeyi ihmal etmediler.
Fakat AKP bu işi yaygınlaştırmak için birinci aşamada anlaşılan o ki PTT’yi devreye sokmuş. Dünya teröre destek veren örgütler listesinde yer alan ve EL KAİDE’yi kuran RABITA örgütünün 1976 Pakistan toplantısında alınan kararların 7.Maddesinde “ Arap alfabesi ve Arapça halka kadar indirgenecek. Toplumun ortak alfabe ve dili haline getirilecek “ diyor. PTT veya AKP ne yaptığını bilmiyor mu? Elbette biliyor. Bilmeyenler için ben naçizane yazdım. (21 Ocak 2015 Anayurt Gazetesi)

Hakkında Hüseyin Hakkı Kahveci

Hüseyin Hakkı Kahveci Gazeteci, Yazar, Stratejist, Siyaset ve Terör Uzmanı olarak Free Lance yani bağımsız gazetecilik alanında faaliyet göstermektedir. 19 Kasım 1972 tarihinde İstanbul'da dünyaya gelmiştir. İlk – Orta ve Lise eğitimini Ankara'da tamamlamış olup 1991 yılında Devlet Bursu ile yurt dışında burslu Tıp eğitimi almıştır. Sonrasında CSU – USA'de İşletme üzerine Üniversite eğitimi sonrasında MD; Master düzeyinde Uluslararası İlişkiler ve Management eğitimi almıştır.

Bir Cevap Yazın